Creo que pocos, más bien, solo uno, entenderá esto:
- Sonido de fondo
- Interpretación= Lectura en castellano, nada de leer con acento inglés, ni ostias:
Artista 1:Zrrrrrrrrrrr!
Artista 2:Which are
Artista 1:Zrrrrrrrrrrr!
Artista 2:Which aaaaaaaaaaa
Artista 1:Zrrrrrrrrrrr!
Artista 2:Which are
Artista 1:Zrrrrrrrrrrr!
Artista 2:Which aaaaaaaaaaa
Artista 2:Ari pari sari sari ari pari saaaaaaaaaa....
Artista 1:Ari pari sari sari ari ari pari saaaaaaaaaaa!!!!
- Todo sigue igual pero empezando el artista número 2
martes, 14 de octubre de 2008
Bromiquitchonbare, tu yé!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
Yo tambien lo entiendo, y alguna vez lo hemos puesto práctica. Sandri
deberias anotar que el segundo ari pari se ha de solapar con el anterior saaaaaaaaa... Eres un cahondeini...! Meini!!! por cierto, YA SOY UNIVERSITARIOOOO!!!
eL cHInO
Ccomo diría el universitario, del cual no sabe lo orgulloso que estoy,
"el segundo ari pari se ha de solapar con el anterior saaaaaaaaa..."
Qhe locura..no entiendo nada,me voy a dormir
Publicar un comentario